السبت، 6 مايو، 2017

أين ينتهي دوري وأين يبدأ دوركم


أريد توضيح نقطة مهمة في هذا الموضوع وهي تخص علاقة المتابعين بالفانسب ودورهم فيه.
أنا كمترجم أو فانسبر مهمتي تنتهي بطرح الحلقة أو الإصدار مع الترجمة، إذا مرت مدة وحذفت الملفات لست ملزم بأن أقوم في كل مرة بإعادة الرفع.
لأنني إذا انشغلت بذلك سأضيع وقت كبير وسأنسى مهمتي الرئيسية وهي تقديم الجديد.

فأنا لن أبقى على الدوام أراقب الروابط أو الملفات المحذوفة.

أنتم كمتابعين أو مشاهدين أو جمهور ينبغي أن يكون عندكم دور في حفظ الملفات لأنكم أيضا جزء من منظومة الفانسب، بل بدونكم لن يكون هناك فانسب أصلا.

لذلك منذ الآن أنا أخلي نفسي من المسؤولية عن ضياع أي ملفات، لأن الاهتمام بذلك فوق قدرتي وطاقتي وأنا شخص واحد فقط يعمل بالمدونة، وكما قلت عملي ينتهي برفع الإصدار والترجمة أول الأمر، أما مسألة حفظ الملفات بعد ذلك فينبغي أن تتكلفوا بها أنتم أيها المتابعون الأعزاء، لأنكم جزء من الفانسب ولا ينبغي أن تقفوا منه موقف اللامبالاة.

أقول هذا الكلام لأن هذه المشكلة تتكرر من مدة لأخرى، فإذا بقيت أشغل بالي بها ستعيقني عن التقدم إلى الأمام والتركيز على عملي الأساسي وهو الترجمة.

وأنا أعمل وحدي وليس معي فريق ليتكلف بهذا النوع من التفاصيل لذلك أترك المهمة لكم على أمل أن تتعاونوا.

لذلك من الآن أعتذر عن الرد على أية طلبات لإعادة الرفع لأنها كثيرة وخارج حدود طاقتي.

حسبي وما أستطيع فعله هو رفع ملفات الترجمة، من طلبها مني سأقدمها له بكل سرور.

أتمنى أن تكون الفكرة قد وصلت.


هناك 13 تعليقًا:

  1. هناك مواقع كثيرة لحفظ الملفات، لادعي ان تحدف ترجماتك، فقط استعمل موقع اخر لحفظ الترجمات الجديدة

    ردحذف
  2. الله يكون في عونك. لابد لك يا اخي من رافع. ..والله لوكان النت عندي تمام لكنت ارفع لك لكن للاسف. ..لذلك ارجو رجاء خاص من لديه حلقات ترجمها الاخ انس وحذفت ان يرفعها. . ومن يستطيع ان يكون رافع لمدونته فليتكرم مشكور بدلك. ..

    ردحذف
  3. أنت ارفع جميع ملفات الترجمة، ولا عليك بالباقي!

    ردحذف
  4. وفقك الله

    وننتظر جديدك على أحر من الجمر

    وأتمنى لك دوام الصحة والعافية

    ردحذف
  5. ورفع جميع ملفات الترجمه التي لديك

    ردحذف
  6. ارفع ملفات الترجمه في موقع مثل subscene

    ردحذف
  7. ارجوا ان تصل الرسالة رغم انك قمت بـ حضري في فايسبوك
    والله لم اسخر منك لانه احترم كل واحد يقدم شيئ }يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا يَسْخَرْ قَوْمٌ مِّن قَوْمٍ عَسَىٰ أَن يَكُونُوا خَيْرًا مِّنْهُمْ {
    لقد كنت محتك بـ مترجمين وانا اتحدث معك كما لو كنت اعرفك
    لو كنت استهزء لما كنت ابحث عن خام صقور الارض واطلب منك الترجمة حت ادمج لك حلقات الغير الموجود
    وارسال رافع كي يساعدك
    واذا وجدت في كلامي اي سخرية اسف لانه
    لا احب ان اسخر من احد لكن تبقى قراءتك للرسالة
    واخيرا لو كنت اريد السخرية منك لماذا اتعب نفسي في كلام طويل
    واتمنى ان تعطيني سطر من الرسالة به سخرية
    لو قلت لي لاتحب المزاح انا معك اسف لكن ان تقل لي استهزء
    هنا انا لن اقل لك لا احب امثالك لكن نختلف في فهم الامور وشكرا
    وانا هناك معك في صقور الارض فقط ارسل لي ملفات الترجمة

    ردحذف
    الردود
    1. هلا اخي
      معاك راو الممالك الثلاث.. او صقور الارض كما في الدبلجه ممكن ترفع لنا ارجوك الحلقات حذفت للاسف....
      وانجل هارت. .ياريت. .وغيرة من انحذف ولفلم كوبرا

      حذف
    2. https://goo.gl/MLLak0
      هنا حلقات صقور الارض
      مع الاسف لم اجد ملفات الترجمة

      حذف
    3. by ZHG30
      قمت برفع الحلقات من ١ الى ٢٦ من جديد باسماء مختلفه
      الترجمات
      https://mega.nz/#F!H0kQjLja!F4ZCwrHslXBVAG5qkfOcsA

      الحلقات
      https://mega.nz/#F!jlsAGapR!_egZ1Po9nidVE0Xe-YSXOA

      حذف
  8. أخ أنس، نقدر جهودك وعملك الدؤوب الذي يسبق له مثيل في الفانسب العربي.
    هذه فقط نصيحة من أخ يحبك ويحب أعمالك، أرجوك ضع ملفات الترجمة في موقع سب سين، لا تريد أنت -ولا أحد يريد- أن تضيع ملفات الترجمة كما حصل في أنمي سنديباد وغيره، لذا أرجوووك قم بوضع ملفات الترجمة في سب سين.

    ردحذف
  9. شكراُ أخي العزيز
    و أُدرك ان طلبي خارج الموضوع و لكنه ليس بالطلب بشكل مباشر :D
    أعرف بشأن صحتك و انقطاعك عن الترجمة و لكنك أفضل من أجد حين أسأل عن الأنميات القديمة

    أود الأستفسار عن فلم الدراما لـYawara!
    لن أطلب منك ترجمته حتى لا أضع عبئ عليك و لكن لو تدلني أو تشير إلى موقع أو مكان يصلني إليه :D
    لاأعرف الكثير من المواقع التي تسمح بالتحميل و بحث Google غير مجدي
    دائماً ماأستغرب من المترجمين من أين يحصلوا على الحلقات للترجمة و لك جزيل الشكر و يعطيك العافية و يعافي المترجمين جميع.

    ردحذف